Linux polon 4.19.0-27-amd64 #1 SMP Debian 4.19.316-1 (2024-06-25) x86_64
Apache/2.4.59 (Debian)
: 10.2.73.233 | : 3.145.64.210
Cant Read [ /etc/named.conf ]
5.6.40-64+0~20230107.71+debian10~1.gbp673146
www-data
www.github.com/MadExploits
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
CPANEL RESET
CREATE WP USER
README
+ Create Folder
+ Create File
/
var /
cache /
apache2 /
mod_cache_disk /
_ /
7 /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
6JVrkyC8uaDMPy9BZMMQ.header.va...
[ DIR ]
drwx------
GrUxOKqbXF0NZUN0k4ig.header.va...
[ DIR ]
drwx------
e34VMLqowCx7Pv6U1UkQ.header.va...
[ DIR ]
drwx------
fK53baZMW9dbssoZBbUA.header.va...
[ DIR ]
drwx------
6JVrkyC8uaDMPy9BZMMQ.header
31
B
-rw-------
9g9U21x5U8w@5w7PFTEA.data
76.52
KB
-rw-------
9g9U21x5U8w@5w7PFTEA.header
643
B
-rw-------
EvqggCRYE16swZGfbnOQ.data
2.45
KB
-rw-------
EvqggCRYE16swZGfbnOQ.header
735
B
-rw-------
FGEof3UgiFq8fCtBF4_g.data
50.96
KB
-rw-------
FGEof3UgiFq8fCtBF4_g.header
662
B
-rw-------
GrUxOKqbXF0NZUN0k4ig.header
31
B
-rw-------
INuVSvl1eRMjh4F@V7Nw.data
32.32
KB
-rw-------
INuVSvl1eRMjh4F@V7Nw.header
614
B
-rw-------
IcEacGbzdDC7igbWwjyQ.data
318
B
-rw-------
IcEacGbzdDC7igbWwjyQ.header
579
B
-rw-------
J@Jq9QwWbXi84MGPVn8Q.data
9.6
KB
-rw-------
J@Jq9QwWbXi84MGPVn8Q.header
935
B
-rw-------
Rcvub@SCNZLufYXElu5Q.data
15.48
KB
-rw-------
Rcvub@SCNZLufYXElu5Q.header
916
B
-rw-------
XFABh2UKeD7p2T0z0hRA.data
67
KB
-rw-------
XFABh2UKeD7p2T0z0hRA.header
796
B
-rw-------
XLP@JBrFEjcsJln4VgXA.data
2.72
KB
-rw-------
XLP@JBrFEjcsJln4VgXA.header
639
B
-rw-------
e34VMLqowCx7Pv6U1UkQ.header
31
B
-rw-------
i2NUhS3upufFCHX4Vt6Q.data
1.82
KB
-rw-------
i2NUhS3upufFCHX4Vt6Q.header
934
B
-rw-------
ivv4k4K_gh1rNe_BpDTw.data
514.26
KB
-rw-------
ivv4k4K_gh1rNe_BpDTw.header
579
B
-rw-------
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : FGEof3UgiFq8fCtBF4_g.data
# Copyright (C) 2019 WPGlobus # This file is distributed under the same license as the WPGlobus package. # Translators: # Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-22 12:16+0000\n" "Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n" "Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/wp-translations/" "wpglobus-multilingual/language/fr_BE/)\n" "Language: fr_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: includes/admin/central/class-wpglobus-admin-central.php:122, #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:42, #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:117, #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:600, #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:43 msgid "Guide" msgstr "Guide" #: includes/admin/central/class-wpglobus-admin-central.php:142, #: includes/admin/helpdesk/class-wpglobus-admin-helpdesk.php:102 msgid "WPGlobus Help Desk" msgstr "Centre d’aide de WPGlobus" #: includes/admin/central/class-wpglobus-admin-central.php:157, #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:36, #: includes/admin/class-wpglobus-admin-menu.php:22, #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:606, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1254, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1286, #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:37 msgid "Add-ons" msgstr "Modules" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:26 msgid "Quick Start" msgstr "Démarrage rapide" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:48, #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:49 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:59 msgid "" "Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!" msgstr "" "Attention : l’extension Multibyte String PHP (`mbstring`) n’est pas chargée !" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:60 msgid "" "The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and " "better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may " "function incorrectly. Please contact your hosting company or systems " "administrator." msgstr "" "L'extension mbstring pour une compatibilité totale avec UTF-8 et de " "meilleures performances. Sans cela, certaines parties de WordPress et " "WPGlobus pourraient ne pas fonctionner correctement. Veuillez contacter " "votre hébergeur ou votre administrateur système." #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:87 msgid "Go to WPGlobus Settings" msgstr "Aller aux réglages de WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:98 msgid "Easy as 1-2-3:" msgstr "Simple comme 1-2-3 :" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:101 msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;" msgstr "" "Rendez-vous dans le menu d’admin de WPGlobus et choisissez les pays/" "langues ;" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:102 msgid "" "Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using " "a clean and simple interface." msgstr "" "Saisissez les traductions des articles, pages, catégories, étiquettes et " "menus en utilisant une interface simple et nette." #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:103 msgid "" "Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names " "and country flags." msgstr "" "Passez d'une langue à l'autre depuis le front-office en utilisant un menu " "déroulant avec les noms de langues et les drapeaux des pays." #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:111 msgid "Links:" msgstr "Liens :" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:119 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:121 msgid "Contact Us" msgstr "Contactez-nous" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:123 msgid "Please give us 5 stars!" msgstr "Donnez-nous 5 étoiles !" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:133 msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!" msgstr "WPGlobus ne traduit pas les textes automatiquement !" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:136 msgid "" "There are many translation companies and individual translators who can help " "you write and proofread the texts." msgstr "" "Il existe de nombreuses sociétés de traduction et des traducteurs freelances " "qui peuvent vous aider à rédiger et à relire les textes." #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:137 msgid "" "When you choose a translator, please look at their native language, country " "of residence, specialization and knowledge of WordPress." msgstr "" "Lorsque vous choisissez un traducteur, veuillez regarder sa langue " "maternelle, son pays de résidence, sa spécialisation et ses connaissances de " "WordPress." #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place. #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:143 msgid "" "We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus " "website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them " "directly and let us know how did it work for you!" msgstr "" "Nous prévoyons de maintenir une %s liste de traducteurs %s sur le site web " "WPGlobus. Ce n’est pas une approbation, juste une courtoisie. Veuillez les " "contacter directement et nous faire savoir comment cela c’est passé pour " "vous !" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:154 msgid "Important notes:" msgstr "Remarques importantes :" #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:159 msgid "" "WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example." "com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example." "com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>." msgstr "" "WPGlobus ne prend en charge les URL de localisation que dans la forme " "<code>example.com/xx/page/</code>. Nous ne prenons pas en charge les sous-" "domaines <code>xx.example.com</code> et les requêtes de langue <code>example." "com?lang=xx</code>." #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:162 msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>." msgstr "" "Certains thèmes ou extensions ne sont pas <strong>multilingue-ready</strong>." #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:163 msgid "" "They might display some texts with no translation, or with all languages " "mixed together." msgstr "" "Ils peuvent afficher des textes sans traduction, ou avec toutes les langages " "mélangées." #. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place. #: includes/admin/class-wpglobus-about.php:167 msgid "" "Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, " "consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you." msgstr "" "Veuillez contacter l’auteur du thème/extension. S’il est incapables " "d'apporter de l’aide, songez à %s embaucher l’équipe WPGlobus %s pour vous " "écrire un code personnalisé." #: includes/admin/class-wpglobus-admin-bar-menu.php:124 msgid "Language was set on your profile page" msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-admin-bar-menu.php:194 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: includes/admin/class-wpglobus-admin-page.php:32, #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:585 msgid "Multilingual Everything!" msgstr "Tout multilingue !" #: includes/admin/class-wpglobus-admin-page.php:34, #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:588 msgid "" "WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making " "multilingual WordPress blogs and sites." msgstr "" "WPGlobus fait partie de la famille des extensions WordPress qui vous aident " "à rendre les blogs et les sites WordPress multilingues." #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:232 msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)" msgstr "Supprimer les réglages de WPGlobus (non recommandé)" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:595 msgid "Clean-up Tool" msgstr "Outil de nettoyage" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:609 msgid "Support" msgstr "Support" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:614 msgid "" "WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that " "you backup your database before proceeding." msgstr "" "AVERTISSEMENT : cette opération est irréversible. Il est fortement " "recommandé de sauvegarder votre base de données avant de continuer." #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:618 msgid "" "This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. " "By running it, you will remove ALL translations you have entered to your " "post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure " "that all entries have some content in the main language. Otherwise, you " "might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and " "so on." msgstr "" "Cet outil doit être utilisé uniquement si vous prévoyez de désinstaller " "complètement WPGlobus. En l’utilisant, vous allez supprimer toutes les " "traductions que vous avez saisies dans vos articles, pages, etc..., pour ne " "garder que les textes de la langue principale. faire Veuillez vous assurez " "que toutes les entrées ont un contenu dans la langue principale. Sans cela, " "vous pourriez vous retrouver avec des titres vides, sans contenu, sans " "extrait, des commentaires vierges et ainsi de suite." #. translators: %1$s - language name, %1$s - language code. Do not remove. #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:625 msgid "" "The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN " "%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to Settings." msgstr "" "La langue principale est actuellement configurée à %1$s (%2$s). TOUS LES " "TEXTES QUI NE SONT PAS EN %1$s SERONT SUPPRIMÉS ! Pour changer la langue " "principale, veuillez allez dans Réglages." #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:634 msgid "You are about to clean the content of the following database tables:" msgstr "" "Vous êtes sur le point de nettoyer le contenu des tables suivantes de la " "base de données :" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:642 msgid "The operations log" msgstr "Le journal des opérations" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:645 msgid "" "We are going to write a detailed log of all the database changes performed. " "It should help in the case you need to restore something important. The log " "will be written to the file:" msgstr "" "Nous sommes sur le point d'écrire un journal détaillé de toutes les " "modifications effectuées dans la base de données . Il devrait vous aider " "dans le cas où vous auriez besoin de restaurer quelque chose d'important. Le " "journal sera écrit dans le fichier :" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:655 msgid "" "Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep " "it checked)" msgstr "" "Décochez si vous ne voulez pas écrire le journal des opérations (nous vous " "recommandons de le garder coché)" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:660 msgid "You have been warned..." msgstr "Vous avez été prévenus..." #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:662 msgid "Please confirm by checking the box below:" msgstr "Veuillez confirmer en cochant la case ci-dessous :" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:664 msgid "" "I have read and understood everything written on this page. I am aware that " "by using this tool I may loose some content of my website. I have made a " "database backup and know how to restore it if necessary. I am fully " "responsible for the results." msgstr "" "J'ai lu et compris tout ce qui est écrit sur cette page. Je suis conscient " "qu'en utilisant cet outil que je peux perdre du contenu de mon site. J'ai " "fait une sauvegarde de la base de données et je sais comment la restaurer si " "nécessaire. Je suis pleinement responsable des résultats." #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:667 msgid "YES, I CONFIRM" msgstr "OUI, JE CONFIRME" #: includes/admin/class-wpglobus-clean.php:671 msgid "Process with the Clean-up" msgstr "Processus avec le Nettoyage" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:73, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:100, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:145, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:183 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:264 msgid "Section" msgstr "Section" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:277 msgid "Show all sections" msgstr "Afficher toutes les sections" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:279 msgid "Save & Reload" msgstr "Enregistrer & recharger" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546, #: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:503, #: includes/class-wpglobus.php:1345, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18 msgid "WPGlobus" msgstr "WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:597 msgid "" "You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section" msgstr "" "Vous devez mettre à jour WordPress en 4.5 ou dans une version ultérieure " "pour obtenir la section Réglages des Champs" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:603 msgid "Fields Settings" msgstr "Réglages des champs" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:648 msgid "WPGlobus Settings" msgstr "Réglages de WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:716 msgid "Help" msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:738, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1121 msgid "Languages" msgstr "Langues" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:758, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1134 msgid "Enabled Languages" msgstr "Langues activées" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:760, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1135 msgid "These languages are currently enabled on your site." msgstr "Ces langues sont actuellement disponibles sur votre site." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:788, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1093 msgid "Choose a language you would like to enable." msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:790 msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm." msgstr "" #. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here' #. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'. #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:794, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1099 msgid "or Add new Language %1$s here %2$s" msgstr "ou ajoutez une nouvelle langue %1$s ici %2$s" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:806, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1148 msgid "Add Languages" msgstr "Ajouter des langues" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:826, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1156 msgid "Language Selector Mode" msgstr "Mode du sélecteur de langue" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:831, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1159 msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)" msgstr "Code à deux lettres avec le drapeau (en, fr, ru, etc.)." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:832, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1160 msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)" msgstr "Nom entier (Anglais, Français, Russe, etc.)." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:834, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1161 msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)" msgstr "Nom entier avec drapeau (Anglais, Français, Russe, etc.)." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:835, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1162 msgid "Flags only" msgstr "Drapeaux uniquement" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:837, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1157 msgid "" "Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu" msgstr "" "Choisissez la façon dont le nom de la langue et le drapeau du pays sont " "affichés dans le menu déroulant. " #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:872 msgid "select navigation menu" msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:881, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:908, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1173 msgid "Language Selector Menu" msgstr "Menu du sélecteur de langue" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:891 msgid "No menus have been created yet. Create some." msgstr "Aucun menu n’a été créé pour le moment. Faites-le." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:892, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:913, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1174 msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown" msgstr "" "Choisissez le menu de navigation où le sélecteur de langue sera affiché." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:933, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1184 msgid "\"All Pages\" menus Language selector" msgstr "Menu du sélecteur de langues pour « Toutes les pages »" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:936, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1186 msgid "" "Adds language selector to the menus that automatically list all existing " "pages (using `wp_list_pages`)" msgstr "" "Ajoute le sélecteur de langue aux menus qui listera automatiquement toutes " "les pages existantes (en utilisant wp_list_pages)." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:953, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1307 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:957 msgid "" "Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for " "your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file." msgstr "" "Ici vous pouvez saisir les règles CSS pour modifier le sélecteur de langue " "du menu pour votre thème. N’hésitez pas à jeter un œil au fichier « style-" "samples.css »." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:976 msgid "Post types" msgstr "Types de contenu" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1084 msgid "Uncheck to disable WPGlobus" msgstr "Décochez pour désactiver WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1118, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1375 msgid "Redirect" msgstr "Redirection" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1143, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1370 msgid "Choose the language automatically, based on:" msgstr "Choisir la langue automatiquement, à partir de :" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1145, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1360 msgid "Preferred language set in the browser" msgstr "Langue préférée définie dans le navigateur" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1146, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1347 msgid "" "When a user comes to the site for the first time, try to find the best " "matching language version of the page." msgstr "" "Lorsqu'un utilisateur vient sur le site pour la première fois, essayer de " "trouver la meilleure correspondance linguistique de la page." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1177 msgid "" "To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to " "version 4.9 or later." msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1179 msgid "With your version of WordPress, please use the" msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1181 msgid "WPGlobus Settings page" msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1185, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1207, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1227, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1319 msgid "Custom JS Code" msgstr "Code JS personnalisé" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1225, #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1269 msgid "Title" msgstr "Titre" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1228 msgid "(Paste your JS code here.)" msgstr "(Clloez votre code JS ici.)" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1270 msgid "Label" msgstr "Libellé" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1274 msgid "Description" msgstr "Description" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1338 msgid "" "Here you can specify which fields should be considered multilingual by " "WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button below." msgstr "" "Ici, vous pouvez spécifier quels champs doivent être considérés multilingues " "par WPGlobus. Pour exclure un champ, décochez puis appuyez sur le bouton ci-" "dessous." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1344, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:579 msgid "Thank you for installing WPGlobus!" msgstr "Merci pour votre installation de WPGlobus !" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1348, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:583 msgid "Read About WPGlobus" msgstr "En savoir plus à propos de WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1351 msgid "" "Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options." msgstr "" "Cliquez sur l’onglet <strong>[Langues]</strong> sur la gauche pour régler " "les options." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1356, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:593 msgid "" "Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact " "us." msgstr "" "Si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitez pas à nous " "contacter." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1360, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:597 msgid "Sincerely Yours," msgstr "Cordialement," #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1362, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:599, #: includes/options/wpglobus-options-header.php:34 msgid "The WPGlobus Team" msgstr "L’équipe de WPGlobus" #. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove. #. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove. #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1381, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:634 msgid "" "We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall " "WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!" msgstr "" "Nous détesterions vous voir partir. Si quelque chose va mal, ne désinstallez " "pas tout de suite WPGlobus. Veuillez %1$nous contacter%2$s et laissez-nous " "vous aider !" #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1388, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:641 msgid "" "Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the " "languages together, mixed up. You will need to remove all translations, " "keeping only one language." msgstr "" "Veuillez noter que si vous désactivez WPGlobus, votre site affichera toutes " "les langues ensembles et mélangées. Vous devrez supprimer toutes les " "traductions, en ne gardant qu'une seule langue." #. translators: %s: link to the Clean-up Tool #. translators: %s: link to the Clean-up Tool. #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1393, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:645 msgid "" "If there are just a few places, you should edit them manually. To " "automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: " "The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to " "completely uninstall WPGlobus." msgstr "" "S'il y a seulement quelques emplacements, vous devez les modifier " "manuellement. Pour supprimer automatiquement toutes les traductions à la " "fois, vous pouvez utiliser le %s. AVERTISSEMENT : L'opération de " "nettoyage est irréversible, n'utilisez-la donc que si vous avez besoin de " "désinstaller complètement WPGlobus." #. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove. #. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove. #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1396, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:622 msgid "%1$sClean-up Tool%2$s" msgstr "%1$sOutil de Nettoyage%2$s" #. translators: %s: name of current theme #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1408 msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s." msgstr "" "Désolé, WPGlobus customizer ne prend pas en charge le thème courant %s." #. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove. #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1414 msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead." msgstr "Veuillez utiliser à la place la %1$spage d'options WPGlobus%2$s." #: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:1478 msgid "Expand/Shrink" msgstr "" #: includes/admin/class-wpglobus-dashboard-news.php:43, #: includes/admin/class-wpglobus-dashboard-news.php:59 msgid "WPGlobus News" msgstr "Nouvelles WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:192, #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:197 msgid "Options updated" msgstr "Options mises à jour" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:272 msgid "Please enter a language code!" msgstr "Veuillez saisir un code de langue !" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:276 msgid "Language code already exists!" msgstr "Le code de langue existe déjà !" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:280 msgid "Please specify the language flag!" msgstr "Veuillez spécifier le drapeau de la langue !" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:284 msgid "Please enter the language name!" msgstr "Veuillez saisir le nom de la langue !" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:288 msgid "Please enter the language name in English!" msgstr "Veuillez saisir le nom de la langue en anglais !" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:292 msgid "Please enter the locale!" msgstr "Veuillez saisir le locale !" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:349 msgid "Edit Language" msgstr "Modifier la langue" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:351, #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:455, #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:462 msgid "Delete Language" msgstr "Supprimer la langue" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:354 msgid "Add Language" msgstr "Ajouter une langue" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:384 msgid "Language Code" msgstr "Code de la langue" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:391 msgid "" "2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)" msgstr "" "Les 2 lettres du code de langue ISO pour la langue que vous souhaitez " "insérer. (Exemple : fr)" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:396 msgid "Language flag" msgstr "Drapeau de la langue" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:412 msgid "Name" msgstr "Nom" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:417 msgid "" "The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)" msgstr "" "Le nom de la langue est dans l'alphabet de la langue respective " "(exemples : Français, Русский)." #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:422 msgid "Name in English" msgstr "Nom en anglais" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:427 msgid "The name of the language in English" msgstr "Le nom de la langue en anglais" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:432, #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:115 msgid "Locale" msgstr "Locale" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:437 msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)" msgstr "Locale PHP / WordPress de la langue. (Exemples : en_US, ru_RU)" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:447 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:460 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "Êtes-vous certain(e) de vouloir la supprimer ?" #: includes/admin/class-wpglobus-language-edit.php:470 msgid "Back to the WPGlobus Settings" msgstr "Retour aux réglages de WPGlobus" #: includes/admin/class-wpglobus-plugin-install.php:302 msgid "Current Version" msgstr "Version actuelle" #: includes/admin/class-wpglobus-plugin-install.php:303 msgid "Get it now!" msgstr "Obtenez-le maintenant !" #: includes/admin/class-wpglobus-plugin-install.php:304 msgid "Premium add-on" msgstr "Module premium" #: includes/admin/class-wpglobus-plugin-install.php:305, #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:472 msgid "Installed" msgstr "Installée" #: includes/admin/helpdesk/class-wpglobus-admin-helpdesk.php:103, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:671 msgid "Help Desk" msgstr "Centre de support" #: includes/admin/helpdesk/class-wpglobus-admin-helpdesk.php:181 msgid "Email not sent. Please fill in the entire form." msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/class-wpglobus-admin-helpdesk.php:191 msgid "" "Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly." msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/class-wpglobus-admin-helpdesk.php:212 msgid "Email sent." msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:68 msgid "Thank you for using WPGlobus!" msgstr "Merci d'utiliser WPGlobus :;!" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:69 msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns." msgstr "" "Notre équipe d'assistance est là pour répondre à vos questions ou " "préoccupations." #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:71 msgid "To help us serve you better:" msgstr "Pour nous aider à mieux vous servir :" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:73 msgid "" "Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress " "theme." msgstr "" "Veuillez vérifier si le problème persiste si vous basculez vers un thème " "WordPress standard." #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:74 msgid "" "Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus." msgstr "" "Essayez de désactiver d'autres extension pour voir si l'une d'entre elles " "est en conflit avec WPGlobus." #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:77 msgid "Please fill in and submit the contact form:" msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:97 msgid "Please make sure the email address is correct." msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:103 msgid "Subject" msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:108 msgid "Short description of the problem" msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:113 msgid "Detailed description" msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:120 msgid "Technical Information" msgstr "Informations techniques" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:127 msgid "This information helps us to find the problem source" msgstr "" #: includes/admin/helpdesk/wpglobus-admin-helpdesk-page.php:150 msgid "" "Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the " "technical information to your email message." msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:62 msgid "WPGlobus Recommends:" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:71, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:878 msgid "WPGlobus for WooCommerce" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:75 msgid "" "Translate product titles and descriptions, product categories, tags and " "attributes." msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:80 msgid "Get it now:" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:90 msgid "WooCommerce Multi-Currency" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:94 msgid "Accept multiple currencies in your online store!" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:99, #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:158 msgid "Check it out:" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:156 msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!" msgstr "" #: includes/admin/recommendations/class-wpglobus-admin-recommendations.php:168 msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug." msgstr "" #: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277, #: includes/class-wpglobus.php:3611 msgid "Save draft before using extra language." msgstr "" #: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:366 msgid "Builder" msgstr "" #: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:390 msgid "Сompatibility Settings" msgstr "" #: includes/builders/elementor/class-wpglobus-elementor.php:294 msgid "WPGlobus languages" msgstr "" #: includes/builders/elementor/class-wpglobus-elementor.php:300 msgid "current" msgstr "" #: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:224, #: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:389 msgid "Before switching the language, please save draft or publish." msgstr "" #. translators: Metabox title FOR language. #: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:314 msgctxt "filter__seo_meta_box_title" msgid "for" msgstr "" #: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:388 msgid "Page is being reloaded. Please wait..." msgstr "" #: includes/class-wpglobus-widget.php:27 msgid "WPGlobus widget" msgstr "Widget WPGlobus" #: includes/class-wpglobus-widget.php:29 msgid "Add language switcher" msgstr "Ajouter un sélecteur de langue" #: includes/class-wpglobus-widget.php:32 msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" #: includes/class-wpglobus-widget.php:33 msgid "List" msgstr "Liste" #: includes/class-wpglobus-widget.php:34 msgid "List with flags" msgstr "Liste avec des drapeaux" #: includes/class-wpglobus-widget.php:35 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #: includes/class-wpglobus-widget.php:36 msgid "Select with language code" msgstr "Sélectionner avec le code de langue" #: includes/class-wpglobus-widget.php:37 msgid "Dropdown" msgstr "Liste déroulante" #: includes/class-wpglobus-widget.php:38 msgid "Dropdown with flags" msgstr "Liste déroulante avec drapeaux" #: includes/class-wpglobus-widget.php:264 msgid "Selector type" msgstr "Type de sélecteur" #. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages. #: includes/class-wpglobus.php:1319 msgid "OFF" msgstr "" #: includes/class-wpglobus.php:1320 msgid "Turn on" msgstr "" #. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages. #: includes/class-wpglobus.php:1324 msgid "ON" msgstr "" #: includes/class-wpglobus.php:1325 msgid "Turn off" msgstr "" #: includes/class-wpglobus.php:1508 msgid "You cannot disable the main language." msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale." #: includes/class-wpglobus.php:1709 msgid "*) Available after the menu is saved." msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré." #: includes/class-wpglobus.php:1726 msgid "Need a multilingual slug?" msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?" #: includes/class-wpglobus.php:4050 msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus." msgstr "" "Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus " "correctement." #: includes/class-wpglobus.php:4052 msgid "" "Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-" "default option." msgstr "" "Veuillez vous rendre dans Réglages > Permaliens et choisissez autre chose " "que la valeur par défaut." #: includes/options/class-wpglobus-options.php:255 msgid "Language Selector Menu Style" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:256, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:747, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:816 msgid "WPGlobus Plus" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:257 msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:259 msgid "Do not change" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:260 msgid "Drop-down (vertical)" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:261 msgid "Flat (horizontal)" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:316 msgid "" "If you see this message then your browser may not display the WPGlobus " "Settings panel properly. Please try another browser." msgstr "" #. translators: placeholders for "strong" tags. #: includes/options/class-wpglobus-options.php:587 msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options." msgstr "" #. translators: placeholders for "strong" tags. #: includes/options/class-wpglobus-options.php:590 msgid "" "Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit " "the language attributes: name, code, flag icon, etc." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:607 msgid "Welcome!" msgstr "Bienvenue !" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:630 msgid "Deactivating / Uninstalling" msgstr "Désactivation / Désinstallation" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:656 msgid "Uninstall" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:686 msgid "All add-ons" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:701 msgid "Mobile Menu" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:716 msgid "Language Widgets" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:786 msgid "We Recommend..." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:818 msgid "" "Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your " "website, such as:" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:821 msgid "" "- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not " "waiting for the translation to other languages;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:824 msgid "- Set different URLs for each translation;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:827 msgid "" "- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately " "for each translation;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:830 msgid "- and more..." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:833, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:890, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:948 msgid "Click here to download" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:881 msgid "" "Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can " "translate your blog posts and pages to many languages." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:884 msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:887 msgid "" "With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to " "translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:934 msgid "Multi-currency" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:937 msgid "" "Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in " "a single currency only." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:941 msgid "" "With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK " "customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. " "Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and " "positioning for global growth!" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:945 msgid "" "The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and " "re-calculating prices on-the-fly." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:982 msgid "WPGlobus Premium Add-ons" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:984 msgid "" "We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, " "you will be able to:" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:989 msgid "" "<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/" "моя-страница and so on);" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:992 msgid "" "Postpone translation to some languages and <strong>publish only the " "translated texts</strong>;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:995 msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:998 msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1001 msgid "" "Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</" "strong>;" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1005 msgid "...and more." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1008 msgid "Click here to visit the WPGlobus Store" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1049 msgid "Select a language" msgstr "Sélectionner une langue" #. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture). #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1078 msgid "" "Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by " "dragging the %3$s icons." msgstr "" #. translators: placeholders for the "strong" HTML tags. #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1081 msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use." msgstr "" #. translators: placeholders for the "strong" HTML tags. #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1084 msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1085 msgid "When done, click the [Save Changes] button." msgstr "" "Quand c'est fait, cliquez sur le bouton [Enregistrer les modifications]." #. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text. #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1096 msgid "Press the %s button to confirm." msgstr "" #. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector. #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1113 msgid "-- none --" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1114 msgid "All menus" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1127 msgid "Instructions:" msgstr "Instructions :" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1185 msgid "(Found in some themes)" msgstr "(Trouvé dans certains thèmes)" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1187 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1202 msgid "Languages table" msgstr "Tableau des langues" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1208 msgid "Use this table to add, edit or delete languages." msgstr "Utilisez ce tableau pour ajouter, modifier ou supprimer des langues." #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1209 msgid "NOTE: you cannot remove the main language." msgstr "Remarque : vous ne pouvez pas supprimer la langue principale." #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1265 msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1266 msgid "Uncheck to disable" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1267 msgid "" "Please note that there are post types, which status is managed by other " "plugins and cannot be changed here." msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1272 msgid "Post Types" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1288 msgid "" "You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write " "anything else in the sections below as it might break the functionality of " "your website!" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1329 msgid "Custom Code" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1426, #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1492 msgid "Enabled" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1436 msgid "Builders support" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1457 msgid "Сompatibility" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1491 msgid "Old fashioned language switcher" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1497 msgid "Block Editor" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1498 msgid "Block Editor Options" msgstr "" #: includes/options/class-wpglobus-options.php:1812 msgid "Translate strings" msgstr "" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:66 msgid "item" msgstr "élément" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:68 msgid "items" msgstr "éléments" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:88 msgid "Code" msgstr "Code" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:94 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:99 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:105 msgid "File" msgstr "Fichier" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:110 msgid "Flag" msgstr "Drapeau" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:120 msgid "Language name" msgstr "Nom de la langue" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:125 msgid "English language name" msgstr "Nom en anglais de la langue" #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:151 msgid "No items found" msgstr "Aucun élément trouvé." #: includes/options/fields/table/class-wpglobus-languages-table.php:164 msgid "Add new Language" msgstr "Ajouter une nouvelle langue" #: includes/options/fields/wpglobus_select/field_wpglobus_select.php:107 msgid "Select an item" msgstr "" #: includes/options/fields/wpglobus_select/field_wpglobus_select.php:164 msgid "No items of this type were found." msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility-beta.php:15 msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage." msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility-beta.php:17 msgid "We do not recommend using it on production sites." msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility-beta.php:23 msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s." msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:44 msgid "In the WordPress core" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:46 msgid "Core" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:52, #: includes/options/templates/compatibility.php:79 msgid "Current version" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:53, #: includes/options/templates/compatibility.php:81 msgid "Stage" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:54, #: includes/options/templates/compatibility.php:82 msgid "Status" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:60 msgid "Block editor" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:62 msgid "production" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:69 msgid "WordPress version" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:73 msgid "List of supported add-ons" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:78 msgid "Add-on" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:80 msgid "Supported minimum version" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:100 msgid "Active" msgstr "Actif" #: includes/options/templates/compatibility.php:102 msgid "Installed, inactive" msgstr "" #: includes/options/templates/compatibility.php:105 msgid "Not installed" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:35 msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:39 msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly." msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:41 msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes." msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:45 msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:53 msgid "" "Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. " "With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:60 msgid "The currently active theme is" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:66 msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:70 msgid "translation of the navigation menus" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:72 msgid "to translate, please go to" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:81 msgid "Go to Customizer" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:85 msgid "is set to" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:88 msgid "is undefined" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:94 msgid "by adding to the file wp-config.php" msgstr "" #: includes/options/templates/customize-intro.php:96 msgid "now" msgstr "" #: includes/options/wpglobus-options-header.php:25 msgid "We rely on your support!" msgstr "Nous dépendons de votre soutien !" #: includes/options/wpglobus-options-header.php:28 msgid "Please consider a small donation to support the future development." msgstr "" "Pensez à faire un petit don pour aider le développement futur de l'extension." #: includes/options/wpglobus-options-header.php:32 msgid "Thank you!" msgstr "Merci !" #: includes/options/wpglobus-options-header.php:55 msgid "WPGlobus Plus!" msgstr "WPGlobus Plus !" #: includes/options/wpglobus-options-header.php:58 msgid "" "Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, " "separate publishing and more! " msgstr "" "Fonctionnalités avancées et améliorations : traduction des URLs, " "analyse SEO multilangue, publication séparées et bien plus !" #: includes/options/wpglobus-options-header.php:64 msgid "Get WPGlobus Plus now!" msgstr "Obtenez WPGlobus Plus maintenant !" #: wpglobus.php:13 msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus" msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus" #: wpglobus.php:14 msgid "" "A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, " "widgets and even custom fields - in multiple languages!" msgstr "" "Une extension WordPress de globalisation / multilinguisme. Articles, pages, " "menus, widgets et même les champs personnalisés - dans toutes les " "langues !" #: wpglobus.php:19 msgid "https://wpglobus.com/" msgstr "https://wpglobus.com/"
Close